-
1 dostawać się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostawać się
-
2 dostawać się
-
3 dostawać\ się
несов. 1. доставаться;2. попадать 3. доходить, доезжать, добираться; ср. dostać się -
4 dostawać się
[доставачь шіĕ]vдіставатися, попадати -
5 dostawać się
1. діставатися; попадати;2. добиратися -
6 dostawać
impf ⇒ dostać1* * *1. (-aję, -ajesz); imp - awaj; perf; -ać; vtto get; ( zastrzyk) to have2. vi( otrzymywać ciosy) to be beatennie można tego dostać — you can't get it in the shops (BRIT) lub stores (US)
* * *ipf.-aję -ajesz, -waj1. (= otrzymywać) get; dostać buzi pot. żart. get a kiss, get a peck ( on the cheek); dostać nagrodę get an award; dostać pięć lat pot. get five years; dostać posadę l. pracę get a job; dostać zielone światło get the green light; dostać awans get a promotion, be promoted; dostać brawa be applauded, meet with applause; dostać kosza przen. be turned down; dostać mandat be fined; dostać nauczkę learn one's lesson; niech no go dostanę w swoje ręce wait till I get may hands on him.2. ( o dolegliwościach) get; dostać bzika l. kota l. kręćka freak out, go loopy, lose one's grip, go ballistic; dostać gorączki get a fever; dostać grypy come down with the flu; Br. go down with the flu; dostać kaszlu develop a cough; dostać kataru catch a cold; dostać mdłości feel sick; dostać na głowę pot. go bonkers; dostać skurczu get a cramp; dostać szału go crazy, throw a fit; dostać udaru suffer a stroke; dostać zawału have a heart attack, have a coronary; dostać zawrotu głowy reel, start to feel dizzy; dostać zawrotu głowy od czegoś przen. get dizzy with sth; dostał wypieków his face became flushed.3. ( o uderzeniu) get, receive; dostawać cięgi l. lanie get l. take a licking; dostać kamieniem w głowę be l. get hit on the head with a stone; dostać po łapach przen. get a rap on the knuckles; dostać po nosie przen. be brought down a peg or two; dostać w skórę get a hiding; dostać za swoje get an earful; dostać mata mat. be check-mated.4. (= sięgać) reach; dostawać ręką do najwyższej półki reach to the top shelf.ipf.1. ( o własności) end up ( komuś in sb's hands); dostała się mu premia he ended up with a bonus; przestępca dostał się w ręce policji the criminal is now in the hands of the police; twój list do mnie dostał się do rąk matki your letter to me came into my mother's hands; dostać się na języki get talked about.2. (= dostać burę) be in for it; dostanie ci się l. jeszcze dostaniesz! you're in for it, you'll catch it; dostało mi się I got a dressing-down.3. (= docierać gdzieś) get (do to); dostać się do Warszawy pociągiem get to Warsaw by train; dostać się pod koła pociągu get under the wheels of a train; dostać się do niewoli be taken captive; dostać się na studia be admitted to a university l. college; dostać się na medycynę get into medical school.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostawać
-
7 dostawać dost·awać
-aję, -ajesz; impf - awaj; pf -ać1. vt1) [list, nagrodę, awans] to get2) [zawału] to have2. vi(= być bitym) to get beaten up3.dostawać się vrdostawać (dostać pf) się do niewoli — to be taken prisoner
dostawać (dostać pf) się na studia — to be accepted for university
dostać (pf) się w czyjeś ręce — to fall into sb's hands
-
8 dostawać
(do G) (dosięgać) reichen (bis zu D); (G) kaszlu, temperatury bekommen (A); (zostać zbitym) geprügelt werden (od G von D);dostawać wypieków rot werden im Gesicht;dostawać w łapę Schmiergeld bekommen;dostawać po kieszeni fam. blechen müssen;dostawać się (do G) gelangen, kommen (nach D, in A) -
9 dostawać
I. vi1) ( otrzymywać) pensję, pieniądze, prezent: bekommen, erhalten, kriegen ( fam); nagrodę: erhalten; zastrzyk: bekommen, kriegen ( fam)dostać całusa ein Küsschen bekommendostać karę bestraft werdendostać posadę/pracę eine Stellung/eine Arbeit finden2) ( zachorować na coś)dostać grypy/kataru Grippe/Schnupfen bekommendostać wypieków einen roten Kopf bekommen, errötenktoś dostaje zawrotu głowy jdm wird schwindligdostać w skórę Prügel kriegen ( fam)II. vr1) ( przypaść komuś w udziale)dostać się komuś nagroda: jdm zuteil werdendostać się w czyjeś ręce in jds Hände geraten, jdm in die Hände fallen2) ( znaleźć się gdzieś) gelangen, geratendostać się na studia einen Studienplatz bekommendostać się do niewoli in Gefangenschaft geratendostać się do więzienia ins Gefängnis kommendostać się do środka hineingelangen, hineingehendostać się pod koła samochodu unter ein Auto geraten, überfahren werdendostało mu się er hat was abgekriegt ( fam) -
10 dostawać
глаг.• добыть• доставать• достать• достигать• достичь• получать• получить• принимать• раздобыть* * *1) (otrzymać) получать2) (sięgać) доставать (дотягиваться)3) (zdobywać) доставать (добывать)wyciągać доставать (извлекать)naprzykrzać się, nudzić się разг. доставать (надоедать)wystarczać, starczać разг. доставать (быть в достаточном количестве)* * *dosta|wać\dostawaćje, \dostawaćwaj несов. 1. co, czego получать что;2. czego заболевать чем; получать что pot.; 3. kogo-co уст. брать, захватывать кого-что, овладевать чем; 4. (do) czego доставать, дотягиваться до чего; ср. dostać+1. otrzymywać 2. nabawiać się 3. zdobywać 4. dosięgać
* * *dostaje, dostawaj несов.1) co, czego получа́ть чтоSyn: -
11 dobierać się
1) (dopasowywać się) сходиться (подходить друг другу)2) posp. seks. dobierać się разг. секс. приставать3) pot. dobierać się (rozprawiać się) разг. добираться (расправляться)docierać, dostawać się добираться (доходить, доезжать)dążyć добираться (стремиться)* * *несов.1) do kogo-czego добира́ться до кого-чего2) подбира́ться, подходи́ть друг дру́гу; ср. dobrać sięSyn: -
12 wkradać się
wkradać się [fkradaʨ̑ ɕɛ] < perf wkraść się>vr1) ( dostawać się podstępnie)\wkradać się do czegoś sich +akk in etw +akk einschleichen [ lub einschmuggeln]3) wkraść się w czyjeś zaufanie/łaski sich +dat jds Vertrauen erschleichen/bei jdm einschmeicheln -
13 wgryzać się
impf ⇒ wgryźć się* * *(-am, -asz)* * *ipf.1. ( przegryzać) bite into.2. (= dostawać się w głąb) penetrate, get into.3. (= wżerać się) eat into, corrode; ( o dymie) sting.4. pot. (= poznawać szczegółowo) go into, look into.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wgryzać się
-
14 wdzierać się
wdzierać się [vʥ̑ɛraʨ̑ ɕɛ] < perf wedrzeć się>vr1) ( wchodzić przemocą) wojska: einfallen; złodziej: eindringen, einbrechen2) ( wspinać się)\wdzierać się na coś auf etw +akk hinaufklettern, etw erklimmen ( geh)3) ( dostawać się)\wdzierać się do czegoś woda: in etw +akk eindringen [ lub hineinströmen] -
15 dobierać\ się
несов. 1. do kogo-czego добираться до кого-чего;2. подбираться, подходить друг другу; ср. dobrać się+1. dorywać się, dostawać się 2. dopasowywać się
-
16 dosta|ć1
pf — dosta|wać impf (dostanę — dostaję) Ⅰ vt 1. (otrzymać) to get, to receive- dostać list/paczkę to get a. receive a letter/parcel- dostać odpowiedź to get an answer- dostać wymówienie to be given notice- dostać piątkę z matematyki to get an A in maths- dostać jeść/pić to get a. be given something to eat/drink- dostać pieniądze (za pracę) to get paid (for one’s work)- dostawać rentę to get a pension- dostać odszkodowanie za zniszczony samochód/za wypadek to receive compensation for the car/accident- dostać karę to be punished- dostać zastrzyk to have a. get an injection- dostawał zastrzyki co drugi dzień they gave him an injection every other day- chory dostał antybiotyki the patient was given antibiotics- dostał na chrzcie imię Stefan he was christened Steven- na gwiazdkę dostała pluszowego misia she got a. was given a teddy bear for Christmas- dostaliśmy rozkaz ewakuacji we were ordered to evacuate, we received evacuation orders- za włamanie dostał dwa lata he got two years in prison for breaking and entering- nie może dostać pracy he can’t get a. find a job- dostaliśmy trzy dni na pomalowanie domu we’ve got three days to paint the (whole) house- dostała od życia nauczkę life has put her through the mill2. (kupić) to get- w gospodzie można dostać tani obiad you can get a cheap dinner at the inn- za piętnaście funtów nie dostaniecie lepszego pokoju you won’t get a better room for 15 pounds3. (znaleźć) to find- nigdzie nie mogę dostać ich pierwszej płyty I can’t find their first record anywhere4. (złapać) to get, to catch- dostać kogoś w swoje ręce to get sb a. lay one’s hands on sb- niech ja cię tylko dostanę w swoje ręce! just (you) wait (un)til I get my hands on you!- żywego mnie nie dostaną they won’t take me alive5. przest. (wydobyć) to get out, to take out- dostał z szafy flaszkę z koniakiem he got a bottle of cognac out of the cabinetⅡ vi 1. (oberwać) to be hit, to be beaten (up)- dostać w twarz to be slapped a. hit in the face- dostać w zęby to be punched in the mouth a. teeth- dostać po głowie to be hit on the head- dostać serią a. serię z automatu to get a round from sb’s automatic- dostał w rękę/w nogę he got a. was hit in the arm/leg- dostać za swoje to get one’s just deserts, to get what one deserves- dostało mu się he got a scolding a. an earful2. (nabawić się) to get vt [choroby, dolegliwości]- dostać zawrotów głowy to get dizzy- dostać kataru/grypy/gorączki to come down with a headcold/the flu/a fever- dostać zawału to have a heart attack- dostać wypieków to flush, to turn red- dostać gęsiej skórki to get gooseflesh- cholery można dostać (od tego hałasu)! przen., posp. this noise is driving me nuts a. up the wall3. (sięgać) to reach (do czegoś sth)- był tak wysoki, że głową prawie dostawał sufitu he was so tall that his head almost touched the ceilingⅢ dostać się — dostawać się 1. (dotrzeć) to get (do czegoś (in)to sth)- ścisk taki, że ledwo dostałam się do autobusu the bus was so full that I barely managed to get on- woda dostała się do środka (some) water got inside- nie mogę dostać się do najwyższych półek bez drabiny I can’t reach the highest shelves without a ladder- jak mam dostać się stąd do dworca? how do I get to the railway station from here?- dostać się do niewoli to be taken captive a. prisoner- dostać się do więzienia to be imprisoned a. put in prison- dostać się na studia to be admitted to university- chciała studiować na akademii sztuk pięknych, ale się nie dostała she wanted to go to art school, but she didn’t get in- dostać się pod autobus/samochód to be run over by a bus/car3. (przypaść) dostała mu się niezła posada he got himself a pretty good job pot.- dostała mu się gospodarna żona he’s got a thrifty wife pot.■ dostać nóg przen., żart. to grow legs and walk away (by oneself/itself)- nie dostaje mu cierpliwości/talentu przest. he lacks patience/talent- dziełu nie dostaje oryginalności the work is lacking in originalityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosta|ć1
-
17 get
[gɛt] 1. pt, pp got, pp gotten, vi (US)1) (become, be) stawać się (stać się perf), robić się (zrobić się perf); (+past partciple) zostać ( perf)to get elected — zostać ( perf) wybranym
2) (go)to get from/to — dostawać się (dostać się perf) z +gen /do +gen
to get home — docierać (dotrzeć perf) do domu
to get to know sb — poznawać (poznać perf) kogoś (bliżej)
2. modal aux vb 3. vtlet's get going/started — zaczynajmy
1)to get sth done — ( do oneself) zrobić ( perf) coś; ( have done) (od)dać ( perf) coś do zrobienia
to get the washing done — zrobić ( perf) pranie
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to get sb to do sth — nakłonić ( perf) kogoś, żeby coś zrobił
to get sb into trouble — wpakować ( perf) kogoś w tarapaty
2) (obtain, find, receive, acquire) dostawać (dostać perf)to get sth for sb — ( obtain) zdobyć ( perf) coś dla kogoś; ( fetch) przynieść ( perf) coś komuś
6) (take, move)to get sth to sb — dostarczyć ( perf) coś komuś
7) ( take) plane, bus etcwe got a plane to London and then a train to Colchester — do Londynu polecieliśmy samolotem, a potem pojechaliśmy pociągiem do Colchester
8) ( understand) rozumieć (zrozumieć perf)9) (have, possess)Phrasal Verbs:- get at- get away- get back- get by- get down- get in- get into- get off- get on- get out- get over- get up* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostać2) (to bring or buy: Please get me some food.) przynieść3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostać (się)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spodowodować, wpakować5) (to become: You're getting old.) stawać się6) (to persuade: I'll try to get him to go.) namówić7) (to arrive: When did they get home?) dostać się8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) zdołać9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostać10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) schwytać11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pojąć•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
18 dostać
1. (-nę, -niesz); imp -ń; vb; od dostawać 2. vt perf(pot: kupić) to get* * *pf.- anę -aniesz zob. dostawać.pf.- anę -aniesz zob. dostawać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostać
-
19 popadać
глаг.• попадать* * *1) (o opadach atmosferycznych) выпасть, разг. перепасть2) popadać (pogrążać się) впадать, вступать, погружаться3) popadać, pozdychać сов. попадать, подохнуть, передохнуть4) popadać, poopadać, pospadać, poprzewracać się сов. попадать (упадать)trafiać, znajdować się, wpadać несов. попадать* * *%1 несов. 1. попадать;2. впадать, погружаться; ср. popaść1+1. wpadać, dostawać się
\popadać na ziemię попадать на землю;
2. подохнуть, передохнуть;bydło \popadaćło скот передох;
3. (о śniegu, deszczu) идти некоторое время (о дожде, снеге), перепасть pot.+1. poupadać 2. pozdychać
* * *I несов.1) попада́ть2) впада́ть, погружа́ться; ср. popaść ISyn:wpadać, dostawać się 1)II сов.1) попа́датьpopadać na ziemię — попа́дать на зе́млю
2) подо́хнуть, передо́хнутьbydło popadało — скот передо́х
3) (o śniegu, deszczu) идти́ не́которое вре́мя (о дожде, снеге), перепа́сть pot.Syn:poupadać 1), pozdychać 2) -
20 podpadać
глаг.• подпадать* * *несов. 1. pod со подходить подо что; подчиняться чему;\podpadać pod prawa fizyki подчиняться законам физики;
2. (pod wpływ itp.) подпадать;3. komu разг. (narażać się) навлекать на себя чьё недовольство (чей гнев)+1. podlegać 2. dostawać się
* * *несов.podpadać pod prawa fizyki — подчиня́ться зако́нам фи́зики
2) (pod wpływ itp.) подпада́тьSyn:podlegać 1), dostawać się 2)
См. также в других словарях:
dostawać się – dostać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przypadać komuś w udziale, być komuś danym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostało mi się najlepsze miejsce na widowni. Każdemu dostało się po trzy cukierki. Dostało mi się najtrudniejsze… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dostawać się – dostać się na języki — {{/stl 13}}{{stl 7}} stawać się tematem rozmów, plotek z powodu postępowania nieakceptowanego przez opinię społeczną : {{/stl 7}}{{stl 10}}Z powodu swoich ekstrawaganckich występów dostała się na języki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dostawać się — 1. Coś dostało się w czyjeś ręce, do czyichś rąk «coś znalazło się niespodziewanie w czyimś posiadaniu»: Jeśli program ten dostałby się do rąk piratów komputerowych, mogliby oni skutecznie zaatakować jakikolwiek na świecie bank i jego klientów.… … Słownik frazeologiczny
dostawać – dostać małpiego rozumu — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} głupieć, tracić poczytalność, wpadać w apatię, furię, szał, zachowywać się agresywnie, nieobliczalnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po wódce mój mąż dostaje małpiego rozumu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dostawać — 1. Dostać kogoś w swoje (swe) ręce, pot. łapy «schwycić kogoś, złapać»: Boję się – mówił – że jeśli dostaną mnie w swoje ręce, mogę wygadać. Andrzej Zbych, Stawka. 2. Dostać kosza, przestarz. czarną polewkę, arbuza, odprawę, rekuzę «otrzymać… … Słownik frazeologiczny
wślizgiwać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, wślizgiwać sięguję się, wślizgiwać sięguje się, {{/stl 8}}wślizgać się {{/stl 13}}{{stl 8}}ndk VIIIa, wślizgiwać sięam się, wślizgiwać sięa się, wślizgiwać sięają się {{/stl 8}}– wślizgnąć się {{/stl 13}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wciskać się – wcisnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pokonując trudności, dostawać się dokądś, przedostawać się; wdzierać się, przeciskać się, wtłaczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wcisnąć się do autobusu. Kot wcisnął się przez dziurę… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wkradać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wkradać sięam się, wkradać sięa się, wkradać sięają się {{/stl 8}}– wkraść się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, wkradnę się, wkradnij się, wkradł się, wkradła się, wkradli się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dobierać się – dobrać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dostawać się do czegoś trudno dostępnego, atrakcyjnego, zwykle w jakiś sposób zabezpieczonego, ukrytego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niedźwiedź dobierał się do miodu. Dziecko dobrało się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedostawać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, przedostawać sięstaję się, przedostawać sięstaje się, przedostawać sięstawaj się {{/stl 8}}– przedostać się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, przedostawać sięstanę się, przedostawać sięstanie się, przedostawać sięstań… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedzierać się – przedrzeć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ulegać przedarciu, stawać się dziurawym, przetartym; rozdzierać się, przecierać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przedarła się sieć, koperta, nogawka u spodni. Spodnie się przedzierają w … Langenscheidt Polski wyjaśnień